![]() |
Re: New Thai Songs Update
พจนานุกรม pot-ja-naa-noo grom -Black Vanilla
YouTube - Black Vanilla - ????????? MV อย่าเลยเธอ อย่าทําแบบนั้นเลย yaa loie ter yaa tam baep nan loie Don't, don't do this anymore. อย่าทำเหมือนว่าเรายังเป็นเพื่อนกันอยู่ yaa tam meuan waa rao yang bpen peuan gan yoo Don't act as if we're still friends. บอกตรงๆ ว่ามันไม่ง่ายดาย bok dtrong-dtrong waa man mai ngaai daai To be exact, it's not that easy มองตาฉันสักทีได้ไหม ก็จะรู้ mong dtaa chan sak tee daai mai gor ja roo Look me in the eyes will you? And you will know.. วันเวลา ที่เราเคยผูกพัน wan way-laa tee rao koie pook-pan Those times when we were once together, จะมองยังไงฉันก็เห็นเธอเหมือนเคย ja mong yang ngai chan gor hen ter meuan koie No matter how I see it, you're still the same. ให้เปลี่ยนคนรักเป็นเพื่อนเฉยๆ hai bplian kon rak bpen peuan choie-choie From lovers to become just friends มันง่ายมากเลย ง่ายตรงไหน man ngaai maak loie ngaai dtrong nai it's so easy. How easy is that?! * จะผิดไหม ถ้าฉันจะไปให้ไกลจากตรงนี้ * ja pit mai taa chan ja bpai hai glai jaak dtrong nee * Is it wrong? If I were to go far away from here? เมื่อยิ่งพบก็ยิ่งทำใจไม่ลงสักวัน meua ying pop gor ying tam jai mai long sak wan For the more we see each other, the more I can't come to terms with it for once. อยากให้รู้ว่าไม่มีทางหรอกให้เป็นเพื่อนกัน yaak hai roo waa mai mee taang rok hai bpen peuan gan I want you to know that it's impossible to be friends. คำนี้ไม่มีในพจนานุกรม ของคนเป็นแฟนเก่า kam nee mai mee nai pot-ja-naa-noo grom kong kon bpen faen gao This word doesn't exist in the dictionary of those who were once lovers. รูปก็ทิ้ง เมสเสจก็ลบไป roop gor ting met-set gor lop bpai Pictures thrown away, messages all deleted, อยากจะหนีให้ไกลที่เห็นเธอกับเขา yaak ja nee hai glai tee hen ter gap kao I want to escape far away from where I see you and him together. วันเวลา ที่เราเคยผูกพัน wan way-laa tee rao koie pook-pan Those times when we were once together, จะมองยังไงฉันก็เห็นเธอเหมือนเคย ja mong yang ngai chan gor hen ter meuan koie No matter how I see it, you're still the same. ให้เปลี่ยนคนรักเป็นเพื่อนเฉยๆ hai bplian kon rak bpen peuan choie-choie From lovers to become just friends มันยากมากเลย รู้เอาไว้ man yaak maak loie roo ao wai it's too difficult, bear this in mind. (repeat *) เข้าใจไหมเธอ.... kao jai mai ter.... Do you understand....? (repeat *) หาเท่าไรไม่เจอ haa tao-rai mai jer No matter how you wanna search for it, you won't find it. |
Re: New Thai Songs Update
ระยะสุดท้าย ra-ya soot taai -Boy Peacemaker
YouTube - ??? PeaceMaker - ??????????? เธอรักฉันน้อยลงใช่ไหม หรือเธอแอบมีใคร Tur ruk chun noy long chai mai, reu tur aep mee krai You don't love me as much, do you? Or do you secretly have someone else? หรือเป็นเพราะว่าฉันมันไม่ดี Reu pben ror wah chun mun mai dee Or is it because I was bad? หรือว่าฉันที่ทำผิดไป รักเธอจนหมดใจที่มี Reu wah chun tee tum pit pbai ruk tur jon mot jai tee mee Or was it that I was wrong to love you with all my heart, to have มากจนเกินกว่าที่เธอต้องการ Mahk jon gern gwah tee tur dtong gahn So much until it was more than you needed? * เรายิ่งฝืนยิ่งทนกันไป ยิ่งเสียใจเสียน้ำตา Rao ying feun yung ton gun pbai ying sia jai sia num dtah The more we force ourselves, the more we put up with it, the more we're sad, the more we cry ทรมานและเปลืองเวลา ปวดร้าวแทบขาดใจ Toramahn lae pbleuang welah pbuat rao taep kaht jai The torture and time wasted breaks my heart and nearly kills it ** เธอก็รู้ ว่ารักเรามันใกล้จะจบ เหมือนกับเป็นโรคร้ายในใจ Tur gor roo wah ruk rao mun glai ja jop meuan gun pben rok rai nai jai You know that our love is near the end, like it's a bad disease in the heart มดทางเยียวยาให้ขาดหาย เราทั้งสองก็เหมือนคนที่ไม่สบาย Mot tahng yiao yah hai kaht hai rao tung song gor meuan kon tee mai sabai There's no way to cure it, we both are like we're ill ป่วยระยะสุดท้าย รักษายังไงไม่หายต้องตายอยู่ดี Pbuay raya soot tai ruk sah yung ngai mai hai dtong dtai yoo dee The final sickness, how can we treat it? It won't heal, we must let it die ทุกทุกครั้งที่มองสบตา สายตาที่มองฉัน Took took krung tee mong sop dtah sai dtah tee mong chun Every time I look in your eyes, the eyes looking back at me มันไม่ซึ้งไม่เหมือนที่แล้วมา Mun mai seung mai meuan tee laeo mah Aren't as passionate, aren't like before มือสองมือที่เคยจับกัน เหมือนมันมีอะไรกั้นกลาง Meu song meu tee koey jup gun meuan mun mee arai gun glahng The two hands that once held each other are now like there's something blocking it ไม่อุ่นใจ ไม่เหมือนที่ผ่านมา Mai oon jai mai meuan tee pahn mah It's not comfortable, not like it used to be *,**,** Repeat ต้องแยกกันไป ต้องพรากกันไปอยู่ดี.. Dtong yaek gun pbai dtong prahk gun pbai yoo dee We must break up, we must separate, it's for the best |
Re: New Thai Songs Update
ผิดเพราะรัก pit pror rak -Ging The Star 5
YouTube - ??????????? - ???? The Star 5 Ost ?????? เคยได้ยินว่าความรักคือ สิ่งที่มีพลังมากมาย koie dai-yin waa kwaam rak keu sing tee mee plang maak maai I've ever heard that Love is something that's strong. ใครได้พบเจอจำต้องยอม และไม่มีทางต้านทานได้ krai daai pop jer jam dtong yom lae mai mee taang dtaan taan daai Whoever encounters it will have to surrender to it and it's impossible to resist. ตัวของฉันเองพอรักมา ใจก็พลอยเปลี่ยนไปมากมาย dtua kong chan eng por rak maa jai gor ploi bplian bpai maak maai As soon as I met Love, my heart succumbs to alot of changes. ยอมทำทุกทางแค่ได้มีเธอ yom tam took taang kae daai mee ter I'm willing to do everything just to have you. * ผิดถูกที่ฉันทำทำลงไป สายตาใครยังไง * pit took tee chan tam tam long bpai saai dtaa krai yang ngai * The right and the wrongs I did, however others look at it, ฉันไม่มอง ไม่เห็น ไม่รับรู้อะไร chan mai mong mai hen mai rap roo a-rai I don't look at them, I don't want to know anything. ** รู้เพียงว่าทำเพราะรัก ทำเพราะเธอที่รักก็พอ ** roo piang waa tam pror rak tam pror ter tee rak gor por ** I only know that I did it out of love, I do it for you the one I love is enough. เธอคือรักแท้คือใจดวงเดียวที่รอ ไม่อาจยอมเสียเธอไป ter keu rak tae keu jai duang dieow tee ror mai aat yom sia ter bpai You are my true love, the only heart I'm waiting for, I will never lose you. แม้รู้ว่าทำเพราะรัก สิ่งที่ทำจะร้ายหรือผิดแค่ไหน mae roo waa tam pror rak sing tee tam ja raai reu pit kae nai Though I know I did it out of love, the things I did, no matter how wrong or hurtful it is. ฉันอยู่โดยขาดรักไม่ได้ ให้ทำผิดเท่าไรฉันคงต้องยอม chan yoo doi kaat rak mai daai hai tam pit tao-rai chan kong dtong yom I can't live without love, how wrong it is that I'm doing, I'm willing to do it. เคยได้ยินว่าความรักคือ สิ่งที่ทำให้ทรมาน koie dai-yin waa kwaam rak keu sing tee tam hai tor-ra-maan I've ever heard that Love is something tormenting. ยิ่งได้รักใครยิ่งต้องการ อยากจะครอบครองไว้ข้างกาย ying daai rak krai ying dtong gaan yaak ja krop krong wai kaang gaai The more you love, the more you need someone, you will want to possess them. ฉันก็เหมือนกันพอรักเธอ อยากให้เธอมาอยู่ใกล้ใจ chan gor meuan gan por rak ter yaak hai ter maa yoo glai jai I'm like that too when I love you, I want you to come closer to my heart. ยอมทำทุกทางเพียงได้เธอมา yom tam took taang piang daai ter maa I'm willing to try every way just to have you come to me. repeat *, ** repeat ** ฉันอยู่โดยขาดรักไม่ได้ ให้ทำผิดเท่าไร.. ฉันคงต้องยอม... chan yoo doi kaat rak mai daai hai tam pit tao-rai.. chan kong dtong yom... I can't live without love, no matter how wrong it is the things I do, I'm willing to do it. |
Re: New Thai Songs Update
YouTube - Lydia- Rawang Rao Kue Arai ?????????????????
Any master in Thai Language able to help 小 弟 to translate into english sub titles :o |
Re: New Thai Songs Update
anyone pls tell me the name of the second song and sung by which original singer/band?
i knew the first song. YouTube - ??????????? / Tee Jack Incredible 7Jun'51 - 7.2 khop khun khrup |
Re: New Thai Songs Update
Love this song....there is also a movie very touching .....!
Missing each other....!:D Hope you people like it! http://www.youtube.com/watch?v=e4eys...layer_embedded |
Re: New Thai Songs Update
|
Re: New Thai Songs Update
Clash - รักเองช้ำเอง
YouTube - Clash - ???????????? ตั้งแต่ฉันคุยกับเธอ บอกเลยเข้าใจผิด คิดว่ารักกันจริงๆ dtang dtae chan kui gap ter bok loie kao jai pit kit waa rak gan jing-jing Since I talked to you, I can tell it was a mistake to think we were really in love. สิ่งที่แสนดีจากเธอ เจอเธอให้คนอื่น ใจทนฝืนทรมาน sing tee saen dee jaak ter jer ter hai kon eun jai ton feun tor-ra-maan The wonderful things from you, I found you were giving to others, torturing my heart. รักที่มี หมดความหมายใจเธอนั้นไม่ต้องการ rak tee mee mot kwaam maai jai ter nan mai dtong gaan The love that I have is useless, your heart doesn't want it. ผ่านมาจนสายเกินกว่าจะลืม paan maa jon saai gern gwaa ja leum Going too far until it's too late to forget. รักเองช้ำเอง เพราะอะไรไม่เข้าใจ rak eng cham eng pror a-rai mai kao jai I loved you, I was just hurt myself, because of what I don't understand. เผลอตัวเผลอใจ จำเอาไว้สิ่งที่เจอมันไม่จริง pler dtua pler jai jam ao wai sing tee jer man mai jing I was stupid and careless. Remember all the things I found weren't true. อาจเป็นฉันที่ผิดเอง ที่ยังคงรักเธออยู่ ทั้งที่ฉันควรจะลา aat bpen chan tee pit eng tee yang kong rak ter yoo tang tee chan kuan ja laa Maybe it's my fault for still loving you even though I should say good bye. ต่อให้ฟ้าดูสดใสแต่ใจมันแสนมืดมน จนไม่เห็นเมฆจางๆ dtor hai faa doo sot sai dtae jai man saen meut-mon jon mai hen mek jaang-jaang Though the sky is bright, my heart's extremely dark until you can't see through the fading clouds. รักที่มี หมดความหมายใจเธอนั้นไม่ต้องการ rak tee mee mot kwaam maai jai ter nan mai dtong gaan The love that I have is useless, your heart doesn't want it. ผ่านมาจนสายเกินกว่าจะลืม paan maa jon saai gern gwaa ja leum Going too far until it's too late to forget. รักเองช้ำเอง เพราะอะไรไม่เข้าใจ rak eng cham eng pror a-rai mai kao jai I loved you, I was just hurt myself, because of what I don't understand. เผลอตัวเผลอใจ จำเอาไว้สิ่งที่เจอมันไม่จริง pler dtua pler jai jam ao wai sing tee jer man mai jing I was stupid and careless. Remember all the things I found weren't true. ถึงแม้ว่ารักมันเจ็บปวดเดี๋ยวก็หาย teung mae waa rak man jep bpuat dieow gor haai Even though this love hurts me, I'll recover. เพราะว่าตัวฉันนั้นจะคงดูเจ็บทรมาน pror waa dtua chan-nan ja kong doo jep tor-ra-maan I might still look hurt and tortured. คอยดู คอยดู คอยดูจะหาย koi doo koi doo koi doo ja haai Wait and see, I will get over it one day. รักที่มี หมดความหมายใจเธอนั้นไม่ต้องการ rak tee mee mot kwaam maai jai ter nan mai dtong gaan The love that I have is useless, your heart doesn't want it. ผ่านมาจนสายเกินกว่าจะลืม paan maa jon saai gern gwaa ja leum Going too far until it's too late to forget. รักเองช้ำเอง เพราะอะไรไม่เข้าใจ rak eng cham eng pror a-rai mai kao jai I loved you, I was just hurt myself, because of what I don't understand. เผลอตัวเผลอใจ จำเอาไว้สิ่งที่เจอมันไม่จริง pler dtua pler jai jam ao wai sing tee jer man mai jing I was stupid and careless. Remember all the things I found weren't true. จำเอาไว้สิ่งที่เจอมันไม่จริง jam ao wai sing tee jer man mai jing Remember all the things I found weren't true. |
Re: New Thai Songs Update
|
Re: New Thai Songs Update
Bro,
Wish to make 1 English translation for lyrics request for: Kala - Bauk Suk Kum (hope it's available) Kob Jai Mak 2! |
Re: New Thai Songs Update
บอกสักคำ (bok suk kum)---KALA
http://www.youtube.com/watch?v=aZs1V7D757E ปลอบใจตัวเองว่าไม่เป็นไรไม่เป็นอะไร blop jai dtua eng waa mai ben rai mai ben a-rai I told myself that everything was ok, I was ok. ข่มใจเอาไว้ไม่ให้น้ำตามันไหลออกมา kom jai ao wai mai hai nam dtaa mun lai oork maa I hid my feelings, not letting my tears flow. แค่เธอจะไปแค่เธอต้องการขอเลิกลา kae ter ja bai kae ter dtong gaan kor lerk laa You wanted to go, you wanted to end our relationship. แกล้งยิ้มออกมาแกล้งทำว่าฉันไม่เป็นอะไร glaeng yim oork maa glaeng tam waa chun mai ben a-rai I forced a smile to show you that I was ok. ได้เพียงยืนมองเธอกับเขา ที่กำลังจะจากฉันไป dai piang yeun mong ter gup kao tee gam lung ja jaak chun bai All I could do is stand and look at you and him as you were about to leave me. ไม่มีคำพูดจาใดๆไม่มีเหตุผล mai mee kum poot jaa dai dai mai mee het pon Without any words to give me a reason why. เธอเดินจากกันไปช้าๆ ไม่มีแม้แต่คำร่ำลา ter dern jaak gun bai chaa chaa mai mee mae dtae kum rum laa You walked away without even saying goodbye ไม่มีคำพูดจาเลยซักคำ mai mee kum poot jaa ler-ee suk kum No words were spoken at all. แค่เธอบอกว่ารักซักคำจะได้ไหม kae ter bork waa ruk suk kum ja dai mai Couldn't you have said you loved me? หรือช่วยพูดอะไรที่พอจะทำให้รู้สึกดี reu chuay poot a-rai tee por ja tam hai roo seuk dee Or said anything that would have made me feel better? หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รักว่ารำคาญก็ยังดี reu ter poot maa ler-ee waa mai ruk waa rum kaan gor yung dee Or if you said you didn't love me and you were annoyed, it would be better. ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้แล้วก็ทิ้งไป dee gwaa cher-ee bai yaang nee laew gor ting bai Better than leaving me and saying nothing. กับวันเวลาที่มีให้เธอทั้งดวงใจ gup wun we-laa tee mee hai ter tung duang jai All the time we had I gave you my heart. หมดแล้วใช่ไหมแค่เพียงเวลาแค่เสี้ยวนาที mot laew chai mai kae piang we-laa kae siao naa-tee But that time had ended, hasn't it? There's only time to realize the time that has past. จบความทรงจำลบการกระทำฝังใจดีๆ jop kwarm song jam lop gaan gra tam fung jai dee dee The memories have ended and begun to slowly fade similar to the time I knew your feelings well. จากไปวันนี้ถ้อยคำดีๆไม่มีสักคำ jaak bai wun nee toi kum dee dee mai mee suk kum From this day on, there is nothing left for you to say. ได้เพียงยืนมองเธอกับเขา ที่กำลังจะจากฉันไป dai piang yeun mong ter gup kao tee gam lung ja jaak chun bai All I could do is stand and look at you and him as you were about to leave me. ไม่มีคำพูดจาใดๆไม่มีเหตุผล mai mee kum poot jaa dai dai mai mee het pon Without any words to give me a reason why. เธอเดินจากกันไปช้าๆ ไม่มีแม้แต่คำร่ำลา ter dern jaak gun bai chaa chaa mai mee mae dtae kum rum laa You walked away without even saying goodbye ไม่มีคำพูดจาเลยซักคำ mai mee kum poot jaa ler-ee suk kum No words were spoken at all. แค่เธอบอกว่ารักซักคำจะได้ไหม kae ter bork waa ruk suk kum ja dai mai Couldn't you have said you loved me? หรือช่วยพูดอะไรที่พอจะทำให้รู้สึกดี reu chuay poot a-rai tee por ja tam hai roo seuk dee Or said anything that would have made me feel better? หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รักว่ารำคาญก็ยังดี reu ter poot maa ler-ee waa mai ruk waa rum kaan gor yung dee Or if you said you didn't love me and you were annoyed, it would be better. ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้แล้วก็ทิ้งไป dee gwaa cher-ee bai yaang nee laew gor ting bai Better than leaving me and saying nothing. แค่เธอบอกว่ารักซักคำจะได้ไหม kae ter bork waa ruk suk kum ja dai mai Couldn't you have said you loved me? หรือช่วยพูดอะไรที่พอจะทำให้รู้สึกดี reu chuay poot a-rai tee por ja tam hai roo seuk dee Or said anything that would have made me feel better? หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รักว่ารำคาญก็ยังดี reu ter poot maa ler-ee waa mai ruk waa rum kaan gor yung dee Or if you said you didn't love me and you were annoyed, it would be better. ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้แล้วก็ทิ้งไป dee gwaa cher-ee bai yaang nee laew gor ting bai Better than leaving me and saying nothing. หรือเธอพูดมาเลยว่าไม่รัก เธอรำคาญฉันเต็มที reu ter poot maa ler-ee waa mai ruk ter ruam kaan chun dtem tee Or if you said you didnt love me, you were completely annoyed with me. ดีกว่าเฉยไปอย่างนี้ให้มันค้างคา dee gwaa cher-ee bai yaang nee hai mun kaang kaa It would be better than to say nothing and let things slowly deteriorate. |
Re: New Thai Songs Update
|
Re: New Thai Songs Update
|
Re: New Thai Songs Update
|
Re: New Thai Songs Update
|
All times are GMT +8. The time now is 09:48 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.
User Alert System provided by
Advanced User Tagging (Pro) -
vBulletin Mods & Addons Copyright © 2025 DragonByte Technologies Ltd.
Copywrong © Samuel Leong 2006 ~ 2025